Tổng số bài gửi : 198 Points : 10970 Reputation : 0 Join date : 02/01/2011 Age : 29
Tiêu đề: Perfect - Pink Tue Sep 06, 2011 1:14 am
Perfect - Pink
Made a wrong turn Once or twice Dug my way out Blood and fire ( chọn một con đường sai một hoặc hai lần. Cố tìm cách thoát ra và phải đánh đổi bằng cả máu)
Bad decisions That’s alright Welcome to my silly life
( những quyết định sai lầm, có làm sao đâu chứ? Chào mừng đến với cuộc sống ngốc nghếch của tôi) Mistreated, misplaced, missunderstood Miss, no way it’s all good It didn’t slow me down Mistaken Always second guessing Underestimated Look, I’m still around…
( Bị hiểu lầm, bị đánh giá thấp, bị đối xử bất công, bị coi là không ra gì. Tất cả những điều đó cũng không làm tôi chùn bước. Bị ngược đãi, bị coi thường nhưng hãy nhìn đi tôi không hề bỏ cuộc)
Pretty, pretty please Don’t you ever, ever feel Like you’re less than less than perfect Pretty, pretty please If you ever, ever feel Like you’re nothing You are perfect to me
( Đừng bao giờ cảm thấy là bạn không hoàn hảo vì đối với tôi bạn luôn là người hoàn hảo nhất )
You’re so mean When you talk About yourself You are wrong
( Bạn thật độc ác khi nói về bản thân như vậy. Bạn đã sai rồi đó.)
Change the voices In your head Make them like you Instead
( Hãy thay đổi tiếng nói trong tâm trí bạn đi, hãy khiến nó yêu quí bạn)
So complicated Look how big you’ll make it Filled with so much hatred Such a tired game It’s enough I’ve done all i can think of Chased down all my demons see you do the same
( Hãy nhìn xem bạn đang làm mọi thứ trở nên phức tạp hơn đấy. Làm cuộc sống của bạn đầy áp lực và những điều mệt mỏi. Đủ rồi đấy. Tôi cũng như bạn, cũng đã từng làm bản thân mình thất vọng và bây giờ tôi thấy lại bản thân mình trong bạn)
Pretty, pretty please Don’t you ever, ever feel Like you’re less than less than perfect Pretty, pretty please If you ever, ever feel Like you’re nothing You are perfect to me
The whole world stares while i swallow the fear The only thing i should be drinking is an ice cold beer So cool in lying and we tried tried tried But we try too hard, it’s a waste of my time Done looking for the critics, cuz they’re everywhere They don’t like my genes, they don’t get my hair Strange ourselves and we do it all the time Why do we do that? Why do I do that? Why do I do that?
( cả thế giới đứng nhìn khi tôi âm thầm gặm nhấm nỗi sợ hãi của mình. Cái duy nhất tôi nên uống lúc này là một cốc bia lạnh. Nó khiến tôi tỉnh táo và nghĩ rằng chúng ta đã cố gắng, cố gắng rất nhiều những chúng ta đã cố quá và tự làm mất thời gian của bản thân mình. Tôi đã quá mệt mỏi với những lời phê bình rồi, chúng ở khắp mọi nơi, chỉ đơn giản là họ không hiểu kiểu tóc của tôi, họ không hiểu tính cách và con người tôi. Vậy mà tôi lại tự trách bản thân mình và chúng ta đều luôn tự trách bản thân mình? Tại sao chúng ta lai làm vậy? Tại sao tôi lại làm vậy?)
Ooh, pretty pretty pretty, Pretty pretty please don’t you ever ever feel Like you’re less than less than perfect Pretty pretty please if you ever ever feel Like you’re nothing you are perfect to me You’re perfect You’re perfect to me Pretty, pretty please if you ever ever feel like you’re less than, less than perfect Pretty, pretty please if you ever ever feel like you’re nothing you are perfect to me...........